Raffaella Grim, 12/08/2010 9.40:Io sinceramente ritengo che l'idea di tradurre in italiano Dancing the dream sia un vero e proprio sacrilegio. Dancing the dream è composto da poesie, prose, racconti scritti da Michael di suo pugno... Come si fa a tradurli in un'altra lingua??? Come si fa ad apprezzarli veramente in un'altra lingua? Posso capire la traduzione di Moonwalk, ma non quella di Dancing the dream. A ciò si aggiunge anche il fatto che hanno deciso di dare spazio alla traduzione delle poesie tradotte da loro (e, quindi, alla loro personale interpretazione delle stesse), relegando i testi in originale a poche striminzite pagine, alla fine. Avrebbero almeno potuto sforzarsi un pò di più e mettere la traduzione con il testo oroginale a fronte, di modo da poter offrire la possibilità alle vere poesie di Michael di stare un pò più a vista!!! Io personalmente non l'ho comprato e non lo comprerò, per il semplice motivo che ce l'ho già, in edizione originale, acquistato al momento della sua uscita, nel 92. A chi fosse seriamente interessato al prodotto - che merita tantissimo, in quanto Michael, nello scriverlo, ci ha veramente messo tutto se stesso, anima e corpo - consiglio di acquistarlo in lingua originale, d'importazione oppure acquistandolo presso lo shop del forum, che ce l'ha da sempre disponibile, di modo da poterne cogliere la vera magia. E a coloro di voi che coontinuano a dire di non capire l'inglese consiglio di armarsi di vocabolario!!! Io sono diventata fan di Michael all'età di 11 anni. Non capivo un'akka di inglese. Ma volevo capire Michael, volevo cogliere le sue pparole nel momento stesso in cui le pronunciava o le cantava. Sono stata un tutt'uno col mio dizionario per anni, a tradurre Dancing the dream, Moonwalk, The magic and the madness... Fino a quando, dopo anni, mi sono resa conto che non mi serviva più, perché lo avevo imparato così bene che riuscivo a capirlo ormai al volo! Considero questo uno dei più grandi doni - tra gli altri - che Michael mi ha fatto! Non comprendo proprio perché voi scegliate ogni giorno di privarvi di questa opportunità. Non scegliete sempre la strada più semplice, quella più ardua potrebbe riservarvi grandi sorprese...
Renn94, 13/08/2010 1.04: Ti straquoto!!! Ho trovato di gran lunga più emozionanti e "reali" gli scritti originali!!! Se solo potessi comprarlo online, lo farei senza pensarci due volte!!!
The Dancer on the Moon - our Michael Jackson Blog.