Pagina precedente | 1 | Pagina successiva

ON THE LINE - TRADUZIONE

Ultimo Aggiornamento: 15/04/2010 20:40
Autore
Vota | Stampa | Notifica email    
07/12/2009 21:35
 
Quota
Post: 47
Registrato il: 29/07/2009
Città: MILANO
Età: 61
Sesso: Femminile
King Of Pop Fan
OFFLINE
Ciao a tutti,
qualcuno gentilmente mi dice dove posso trovare la traduzione di On the line?....grazie!
L'ascolterei per ore.
07/12/2009 21:49
 
Quota
Post: 14.660
Registrato il: 12/10/2007
Sesso: Maschile
Utente Certificato
Off The Wall Fan
OFFLINE
questo è il testo in inglese:

No sense pretending it's over
Hard times just don't go away
You gotta take that chip off your shoulder
It's time you open up have some faith

Nothing good ever comes easy
All good things come in due time
(Yes, it does)
You gotta have something to believe in
I'm telling you to open your mind

Gotta put your heart on the line
If you wanna make it right
You've got to reach out and try
Gotta put your heart on the line
If you wanna get it right
Gotta put it all on the line

You see yourself in the mirror
And you don't like what you see
And things aren't getting much clearer
Don't you think it's time you go for a change

Don't waste your time on the past
It's time you look to the future
It's all right there if you ask
This time you could try much harder
You'll be the best that you can be - Ooh-ooh

Gotta put your heart on the line
If you wanna make it right
You've got to reach out and try
Gotta put your heart on the line
If you wanna get it right
Gotta put it all on the line

If you wanna make it right
(If you wanna make it right)
And you wanna do it now
(Do it now)
Then you gotta learn to try
(Then you gotta learn to try)
And make it worth the while
(Make it worth somehow)
No, not a lot comes free
That's just the way things are
You´ve got to go for what you want
You got to know what you got to do, oh

Gotta put your heart on the line
If you wanna make it right
You've got to reach out and try
Gotta put your heart on the line
If you wanna get it right
Gotta put it all on the line

Gotta put your heart on the line
If you wanna make it right
You've got to reach out and try
Gotta put your heart on the line
If you wanna get it right
Gotta put it all on the line

Gotta put your heart on the line
If you wanna make it right
You've got to reach out and try
Gotta put your...

Le foto non sono abbastanza, perchè vi spingete così oltre?
Confondete le persone, raccontate solo le storie che volete voi.
Continuate ad inseguirmi, invadendo la mia privacy.
Volete lasciarmi in pace?!

"MJ, October 2001"
07/12/2009 22:30
 
Quota
Post: 1.151
Registrato il: 20/07/2009
Città: MILANO
Età: 50
Sesso: Femminile
HIStory Fan
OFFLINE
google in italiano la traduce così, io non c'entro! ehehe

Non ha senso far finta che sia finita
Tempi duri solo non andare via
Devi prendere quella chip Off Your Shoulder
E 'giunto il momento di aprire un po' la fede

Niente di buono viene mai facile
Tutte le cose buone in tempo utile
(Sì, lo fa)
Devi avere qualcosa in cui credere
Ti dico di aprire la mente

Devo mettere il cuore sulla linea
Se si vuole fare bene
Devi raggiungere e provare
Devo mettere il cuore sulla linea
Se si vuole farlo bene
Devo mettere tutto sulla linea

Ti vedi nello specchio
E non ti piace ciò che vedi
E le cose non sono sempre molto più chiare
Non credi che è tempo di andare per un cambiamento

Non perdere il tuo tempo passato
E 'giunto il momento di guardare al futuro
Va tutto bene se non ci si chiede
Questa volta si potrebbe provare molto più difficile
Sarai il meglio che si può essere - Ooh-ooh

Devo mettere il cuore sulla linea
Se si vuole fare bene
Devi raggiungere e provare
Devo mettere il cuore sulla linea
Se si vuole farlo bene
Devo mettere tutto sulla linea

Se si vuole fare bene
(Se volete farlo a destra)
E volete farlo ora
(Do it now)
Poi devi imparare a cercare
(Poi, devi imparare a cercare)
E renderlo vale la pena
(Make it worth in qualche modo)
No, non molto è libero
È proprio come stanno le cose
Devi andare a fare quello che vuoi
Devi sapere che cosa ha a che fare, oh

Devo mettere il cuore sulla linea
Se si vuole fare bene
Devi raggiungere e provare
Devo mettere il cuore sulla linea
Se si vuole farlo bene
Devo mettere tutto sulla linea

Devo mettere il cuore sulla linea
Se si vuole fare bene
Devi raggiungere e provare
Devo mettere il cuore sulla linea
Se si vuole farlo bene
Devo mettere tutto sulla linea

Devo mettere il cuore sulla linea
Se si vuole fare bene
Devi raggiungere e provare
Devo mettere la vostra ...



07/12/2009 22:47
 
Quota
Ho provato a tradurtela,credo che sia abbastanza corretta,apparte qualche errore...Spero che ti sia di aiuto![SM=g27828]

Non ha senso far finta che sia finita
I tempi duri non vanno solamente via
Devi toglierti il peso del mondo dalle spalle
E’ ora che ti confidi e che tu abbia un po’ di fede

Nessuna cosa buona viene facilmente
Tutte le cose buone vengono a tempo dovuto
(Sì,è così)
Tu devi avere qualcosa in cui credere
Ti sto dicendo di aprire la tua mente

Devi mettere il cuore sulla linea(credo che intenda dire “Devi rischiare”)
Se vuoi fare la cosa giusta
Devi venire fuori e provare
Devi mettere il tuo cuore sulla linea
Se vuoi fare la cosa giusta
Devi mettere tutto sulla linea

Tu vedi te stesso nello specchio
E non ti piace ciò che vedi
E le cose non si fanno più chiare
Non pensi che sia ora che tu faccia un cambiamento?

Non perdere il tuo tempo sul passato
E’ ora che tu guardi al futuro
Va bene che tu lo chieda
Questa volta potresti provarci più duramente
Sarai il meglio che tu possa essere - Ooh-ohh-

Devi mettere il cuore sulla linea(credo che intenda dire “Devi rischiare”)
Se vuoi fare la cosa giusta
Devi venire fuori e provare
Devi mettere il tuo cuore sulla linea
Se vuoi fare la cosa giusta
Devi mettere tutto sulla linea

Se fuori fare la cosa giusta
(Se vuoi fare la cosa giusta)
E vuoi farla adesso
(Farla adesso)
Allora devi imparare a provare
(Allora devi imparare a provare)
E dar valore al tempo
(Rendilo di valore in qualche modo)
No,non molto vengono facilmente
Questo è il modo in cui sono messe le cose
Tu devi andare per quello che vuoi
Tu devi sapere ciò che devi fare,oh

Devi mettere il cuore sulla linea(credo che intenda dire “Devi rischiare”)
Se vuoi fare la cosa giusta
Devi venire fuori e provare
Devi mettere il tuo cuore sulla linea
Se vuoi fare la cosa giusta
Devi mettere tutto sulla linea

Devi mettere il cuore sulla linea(credo che intenda dire “Devi rischiare”)
Se vuoi fare la cosa giusta
Devi venire fuori e provare
Devi mettere il tuo cuore sulla linea
Se vuoi fare la cosa giusta
Devi mettere tutto sulla linea

Devi mettere il cuore sulla linea(credo che intenda dire “Devi rischiare”)
Se vuoi fare la cosa giusta
Devi venire fuori e provare
Devi mettere il tuo cuore sulla linea
Se vuoi fare la cosa giusta
Devi mettere tutto sulla linea....
07/12/2009 22:52
 
Quota
Post: 1.152
Registrato il: 20/07/2009
Città: MILANO
Età: 50
Sesso: Femminile
HIStory Fan
OFFLINE
ecco! così dovrebbe avere più senso [SM=g27828]



07/12/2009 22:57
 
Quota
Post: 47
Registrato il: 29/07/2009
Città: MILANO
Età: 61
Sesso: Femminile
King Of Pop Fan
OFFLINE
Raga, grazieeee. E' bellissima. Grazie del lavoro, in effetti con i traduttori automatici...è incomprensibile. grazie Eutherpe!!!!
07/12/2009 22:57
 
Quota
Post: 48
Registrato il: 29/07/2009
Città: MILANO
Età: 61
Sesso: Femminile
King Of Pop Fan
OFFLINE
Raga, grazieeee. E' bellissima. Grazie del lavoro, in effetti con i traduttori automatici...è incomprensibile. grazie Eutherpe!!!!
07/12/2009 22:59
 
Quota
Re:
duffy62, 07/12/2009 22.57:

Raga, grazieeee. E' bellissima. Grazie del lavoro, in effetti con i traduttori automatici...è incomprensibile. grazie Eutherpe!!!!




E di che,figurati! [SM=g27823] E' stato un piacere! [SM=g27828] [SM=g27838]
15/04/2010 20:40
 
Quota
Post: 356
Registrato il: 31/07/2009
Città: PESCARA
Età: 53
Sesso: Femminile
Number Ones Fan
OFFLINE
On the Line mi piace molto, anche se lo stile è molto "babyfaceiano" e mi piace molto il testo perciò non posso fare a meno di inserire le parole corrette di un passaggio:

If you wanna make it right (If you wanna make it right)
If you wanna do it now (do it now)
Then you gotta learn to try (Then you gotta learn to try)
You can make it work somehow (make it work somehow)
No nothin' in life comes free
And that's just so easy now
You gotta go for what you want
You gotta know what you got to stand for

La traduzione è:

Se vuoi fare la cosa giusta
Se vuoi farla adesso
Allora devi imparare a provarci
Puoi farla funzionare in qualche modo
No niente nella vita è gratuito
Ed è così facile ora
Devi prenderti ciò che vuoi
Devi sapere per cosa prendere posizione


You're just another part of me
Amministra Discussione: | Chiudi | Sposta | Cancella | Modifica | Notifica email Pagina precedente | 1 | Pagina successiva
Nuova Discussione
 | 
Rispondi

Feed | Forum | Bacheca | Album | Utenti | Cerca | Login | Registrati | Amministra
Crea forum gratis, gestisci la tua comunità! Iscriviti a FreeForumZone
FreeForumZone [v.6.1] - Leggendo la pagina si accettano regolamento e privacy
Tutti gli orari sono GMT+01:00. Adesso sono le 21:03. Versione: Stampabile | Mobile
Copyright © 2000-2024 FFZ srl - www.freeforumzone.com